钦定翻译五经
五十八卷。清乾隆帝因满人不通汉语,儒家经典不易在满人中传播,遂效法北魏孝文帝迁都洛阳后命人将《孝经》译成鲜卑语(称《国语孝经》)故事,在乾隆二十年,命人把儒家经典译成满文。因《四书》为初学所必读,故先译《四书》,后又陆续译出《易》、《书》、《诗》、《春秋》、《礼记》五经,整个翻译至乾隆四十七年完成。每一部经典都经过慎密的考订并吸收当时的研究成果,把正文、注、疏经过改写融为一体,用通俗易懂的满文译出。这项工作,对促进满汉文化交流与融合起了良好的作用。
五十八卷。清乾隆帝因满人不通汉语,儒家经典不易在满人中传播,遂效法北魏孝文帝迁都洛阳后命人将《孝经》译成鲜卑语(称《国语孝经》)故事,在乾隆二十年,命人把儒家经典译成满文。因《四书》为初学所必读,故先译《四书》,后又陆续译出《易》、《书》、《诗》、《春秋》、《礼记》五经,整个翻译至乾隆四十七年完成。每一部经典都经过慎密的考订并吸收当时的研究成果,把正文、注、疏经过改写融为一体,用通俗易懂的满文译出。这项工作,对促进满汉文化交流与融合起了良好的作用。
即“”(1731页)。
贵州彝文古籍。彝语原名《哎哺啥呃》,意为《清、浊二气的影形》。为古代彝文文史资料汇编。五十年代初从贵州省大方县陈朝光家中发现,1958年送交北京民族文化宫收藏,后由贵州毕节地区彝文翻译组将部分译成汉文
源见“草木皆兵”。形容极度疑惧惊恐。清王顼龄《喜湖南诸路大捷和学士李容前辈韵》:“百粤风烟通马援,八公草木走苻坚。”【词语八公草木】 成语:八公草木汉语词典:八公草木
见“沮渠蒙逊”(1513页)。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
藏传佛教举行法事的一种称谓。《元史·释老传》载:西番僧“若岁时祝厘祷祠之常,号称好事者”,“有曰出朵儿,华言出水济六道也。”藏语cho gtor ma,译为“出水济道”,举行法事时,以食物投于水中,以
皇帝之诏书。十六国时,后赵主石虎与皇后在邺城戏关马上为诏书,用五色纸,衔于木制凤口中。侍人放数百丈绯绳,辘轳回转,凤则飞下,谓之“凤诏”。后世凡大礼则沿用。
八卷。清谢庭兰撰。谢庭兰字湘谷,江苏丹徒人。有清一代攻击东晋伪《古文尚书》者固然不少,为其辩护者也很多,但辩护者也大都以卫道士自居,而谢庭兰则在为《古文尚书》辩护时得罪时君,故获罪。他在“自序”说:“
卫满,燕人。汉高祖十二年(公元前195年),燕王卢绾反,兵败逃入匈奴。卫满聚集一千余人,也渡浿水(今朝鲜清川江,一说为今大同江或鸭绿江),逃亡至朝鲜,居住在秦时统辖过的边塞空闲之地。随当地风俗,穿蛮夷
宋时,在广州外侨聚居地,从外侨中选出的掌管公务、负责招徕外商的人,称为“蕃长”。