读韩杜集
【介绍】:
杜牧作。韩即韩愈,杜即杜甫。杜牧的诗文深受杜甫的影响,这首诗就是杜牧写读韩杜集的感受,表现了对韩、杜文学成就的推崇。诗的前二句是正面抒写自己的感受。后二句是侧面描写,用奇特的比喻,说明无人能够继承杜甫与韩愈在诗文上的高度成就。全诗四句,两处用典,但不见生涩,可见杜牧作绝句的功力。
【介绍】:
杜牧作。韩即韩愈,杜即杜甫。杜牧的诗文深受杜甫的影响,这首诗就是杜牧写读韩杜集的感受,表现了对韩、杜文学成就的推崇。诗的前二句是正面抒写自己的感受。后二句是侧面描写,用奇特的比喻,说明无人能够继承杜甫与韩愈在诗文上的高度成就。全诗四句,两处用典,但不见生涩,可见杜牧作绝句的功力。
在今陕西高陵县西十里。《资治通鉴》: 唐武德元年 (618),“车驾幸周氏陂,过故墅”。胡注:“故墅,在高陵县西十里店,上旧所居也。武德六年,名龙跃宫。”在今陕西省高陵县西。唐武德元年(618年)高祖
春秋时莒邑。在今山东诸城市西北。《春秋》:昭公五年 (前537),“夏,莒牟夷以牟娄及防、兹来奔”。杜注: “姑幕县东北有兹亭。” 西汉置兹乡侯国。古邑名。春秋莒邑。在今山东省安丘市东南。鲁昭公五年(
官名。辽朝置。牛群司佐吏。
【生卒】:?—837【介绍】:唐京兆长安人,字相之。韩朝宗孙。宪宗元和初,登进士第。历迁殿中侍御史、刑部郎中、给事中。出为桂管观察使。时诏置五管监兵,尽境赋不足充其费,佽处以俭约,遂为定制,众以为难。
【介绍】:西汉鲁国邹人,字长孺。为人质朴少欲,笃志于学。兼通《礼》、《尚书》,以《诗》教授,号称邹、鲁大儒。武帝时,征为博士,给事中。迁光禄大夫詹事,至大鸿胪,授昭帝《诗》。曾与霍光等共议立宣帝,赐爵
读音:zhì【音】 寘氏有Tián、Zhì两音。且源出不同,参见寘(Zhì)姓。【源】当为于寘王之后(60,62,63)。于寘国系汉时西域36国之一。故城在今新疆和阗。《姓氏词典》 收载并注此音。其引
一卷。崔寔撰。崔寔(?-170年),字子真,涿郡安平(今属河北省)人。东汉桓帝时,论当世便事数十条,名为《政论》,指切时要,屡迁郡守,官至尚书。该书《隋书·经籍志三》著录、《新唐书·艺文志三》著录,《
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
明清贩盐凭证之一。指每引行盐四百斤以上者。最多达两千余斤。
①在今山西大同市旧城东。《资治通鉴》:唐乾符五年(878),“(李)克用帅其众趣云州……至城下, 众且万人, 屯于斗鸡台下。……(李)尽忠械(段)文楚等五人送斗鸡台下,克用令军土剐而食之,以骑践其骸”