劝世良言
书名。清梁发(署“学善居士”)著,英国传教士马礼逊修改校订。道光十二年(1832)在广州印行,共九卷。后又有三卷、四卷等版本。约九万字。大部分辑录马礼逊翻译的《圣经》章节,余系梁发结合中国人情风俗,阐发基督教基本教义。它是一本适应当时西方殖民主义国家侵略需要的最早的基督教(新教)中文布道书。洪秀全于道光十六年去广州应考时偶得此书,从中获得最初基督教神学知识,对创立拜上帝会有重要影响。
书名。清梁发(署“学善居士”)著,英国传教士马礼逊修改校订。道光十二年(1832)在广州印行,共九卷。后又有三卷、四卷等版本。约九万字。大部分辑录马礼逊翻译的《圣经》章节,余系梁发结合中国人情风俗,阐发基督教基本教义。它是一本适应当时西方殖民主义国家侵略需要的最早的基督教(新教)中文布道书。洪秀全于道光十六年去广州应考时偶得此书,从中获得最初基督教神学知识,对创立拜上帝会有重要影响。
明洪武九年(1376)改元西凉州置,治今甘肃武威市,属陕西都司,后改属陕西行都司。辖有今武威市地。清雍正二年(1724)改为凉州府。
古书牒。唐宋时,各地官府传递公牍或书信,皆用两漆板夹系文书,刻字其上,谓之木夹,犹今之信封。南诏、大理地方政权亦用之。元、明、清时,云南土司以木刻传递号令,盖木夹之遗意。
?—1889清满洲正黄旗人,博尔济吉特氏,字振魁。琦善之子。累迁郎中。同治十年(1871)擢奉天府尹。光绪九年(1883)授西安将军,病免。十二年署黑龙江将军,疏请举办漠河金矿,杜俄人觊觎;又建议垦荒
读音:Bāchǔhuān【综】 清正蓝旗蒙古前锋花沙布之妻为巴楚欢氏(260)。
北宋置,属诸城县。即今山东胶南市西南信阳镇。
战国庄子《庄子.逍遥游》:“蜩与学鸠笑之(指讥笑鹏鸟)曰:‘我决起而飞,枪榆枋,时则不至,而挖于地而已矣,奚以九万里而南为?’”“尧让天下于许由。……许由曰:子治天下,天下既已治也,而我犹代子,吾将为
书名。北宋郑向撰。三十卷。编年体。记后梁至后周五代史事。天禧五年(1021)五月表进于朝。已佚。
即今山东高青县西北白龙湾。《清一统志·武定府》:白龙湾“在青城县西北十八里。大清河所汇也”。
【介绍】:南朝齐吴郡吴人。陆慧晓子。学兼子史,长于微言,美姿容,须眉如画。位至西昌侯长史,蜀郡太守。与弟陆任、陆倕并有美名,时称“三陆”。
唐诏令本用白纸书写。因多为虫蛀,高宗上元三年(676),命此后尚书省颁给各州县诏令皆用黄纸书写,称为黄敕。