另眼看字典-汇聚中文经典 >历史百科>历史典故>从善如流

从善如流

指乐于接受别人正确的意见。公元前583年,晋国以栾书为统帅,出师侵蔡并与楚国军队发生了冲突。为了避实击虚,栾书采纳知庄子、范文子、韩献子三人的建议,转攻沈国,俘虏其国君。左丘明在评论这次军事决策变动时称赞栾书采纳好的意见就象顺从流水一样。

【出典】:

《左传·成公八年》:“晋栾书侵蔡,遂侵楚,获申骊。楚师之还也,晋侵沈,获沈子揖,初从知、范、韩也。君子曰:‘从善如流,宜哉!’”

【例句】:

《左传·昭公十三年》:“齐桓,卫姬之子也,有宠于僖。……从善如流,下善齐肃,不藏贿,不从欲,施舍不倦,求善不厌,是以有国,不亦宜乎?”


主谓 像水从高处流下那样迅速接受别人正确的意见。语出《左传·成公八年》:“君子曰:‘从善如流,宜哉!’”鲁迅《华盖集续编·马上日记》:“‘八毛!’他立刻懂得,将五分钱让去,真是‘~’,有正人君子的风度。”△褒义。描写善于听取别人意见。→从谏如流 广开言路 ↔刚愎自用 固执己见 独断专行 自以为是 一意孤行 拒谏饰非。也作“从善若流”。


解释听从正确的意见,如同水从高处流下那样迅速和顺当。

出处《左传·成公八年》:“楚师之还也,晋侵沈,获沈子揖初,从知、范、韩也。君子曰:‘从善如流,宜哉!’”

栾书是春秋中期晋国的著名将领。鲁成公六年(公元前585年),楚国攻打郑国,晋国派栾书率军救郑,两国军队在绕角相遇。尚未战斗,楚军撤回,晋军于是顺便侵袭蔡国。楚国的公子申、公子成率领申、息两县的军队救援蔡国。栾书的两名副将向他请求想要迎战,栾书正打算答应,另外三名手下知庄子、范文子、韩献子劝谏说:“不行。我们前来救援郑国,尚未战斗楚军即离开了我们,我们于是来到这里。这样做,等于是把杀戮搬到了别人头上。杀戮尚未完结,又激怒楚军,初战一定不能取胜。即使战胜,也不是好事。我们大军出征,结果只打败了楚国两个县的力量,又有什么光荣的呢?假如不能打败对方,受到的耻辱就太重了,不如回去的好。”于是晋军就撤退回国。

当时晋军将领中想作战的人很多,有人对栾书说:“您掌握军权,应该斟酌民心办事。现在您的副将十一人,不想交战的只不过三个罢了,想战的是大多数,您应该听从多数人的主张。”栾书说:“好的主张才是大众的主张。现在三位将领的意见一致,是大众的好主张,听从他们的,不也行吗?”晋军退军后,楚军也撤退回国。晋军又趁机侵袭了沈国,俘获了沈国的国君揖初,这也是采纳知庄子、范文子、韩献子建议的结果。当时的有识之士评论说:“栾书听从好的意见就像水流一样和顺迅速,真是合宜啊!”

例句

曹操和袁绍相比,一个从善如流,一个刚愎自用,结果袁绍失去了民心和人才,最终兵败人亡。


【词语从善如流】  成语:从善如流汉语词典:从善如流

猜你喜欢

  • 许桂林

    【生卒】:1779—1821【介绍】:清江苏海州人,字同叔,一字月南。嘉庆二十一年举人。家贫,专以诂经为事。于诸经皆有发明。其《春秋榖梁传时日月书法释例》一书,为孙星衍所赞赏。尤精于《易》,兼研数算。

  • #元灏

    【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。

  • 乃蛮

    中国古代北方部落名。又作乃满、奈曼、耐满等,《辽史》称粘八葛、《金史》作粘拔恩。属突厥语族。原居乞儿吉思地区,辽、金时游牧于阿尔泰山与杭爱山之间,西抵额尔齐斯河,北邻乞儿吉思,东接克烈部,南隔沙漠与畏

  • 麦仓下士

    官名。西魏、北周地官府司仓下大夫麦仓中士佐官,正一命。

  • 阿那瓌

    ?—552柔然可汗。丑奴弟。柔然建昌十三年(520)继立,旋为族兄俟力发示发所逐,投北魏,居洛阳,被封为朔方郡公、蠕蠕王。后求返漠北,惧新立可汗婆罗门不容,魏置之于怀朔镇(今内蒙古固阳南)北。北魏正光

  • 吴震

    【介绍】:明松江府人,字足聚。工画,与弟吴会均有声于时。

  • 韦叡

    【生卒】:442—520字怀文,京兆杜陵(郡治今陕西长安)人。少好学,初为雍州主簿,累迁至上庸太守。率众随萧衍于襄阳起兵,建谋划策,皆被纳用,及平郢州,授以江夏太守,行郢州事。梁国建立,迁廷尉,封都梁

  • 赵必愿

    南宋饶州余干(今江西余干西北)人,字立夫。嘉定进士。知崇安县时,兴学校,革除胥吏鬻盐弊政,推行义役,上下以为便。历知全、处、台等州,所至拨仓谷救荒。端平间宋军在汴京、洛阳失败,他建议合江淮之兵,救江陵

  • 方陀县

    唐置,属羁縻驯州。治所在今四川雷波县境。后废。

  • 党项马

    党项所产马的统称。党项人居住的横山、天都山一带都是著名的产马区。党项人善养马,产马数多,品种优良。唐元稹有“北买党项马,西擒吐蕃鹦”之句。宋人誉党项马为天下之最。